4) De kracht van een goede redacteur: wat kan jou die tiepvout schelen

‘Redacteur: Een boek MOET meerdere keren geredigeerd worden voor het geschikt is voor publicatie.
Amateur auteur: Nietus, jullie redacteurs willen alleen maar meer geld verdienen.
Uit eigen ervaring: het is wel degelijk nodig.’

Deze woorden schreef Anja van Ginniken op LinkedIn. Ze schetst hiermee een situatie waarmee elke redacteur maar al te bekend is. Natuurlijk is het fijn om meer geld te verdienen als redacteur, maar de belangrijkste motivator blijft toch de liefde voor soepel lopende teksten met zo min mogelijk fouten.

Redactiewerk kan taai, ingewikkeld en soms saai zijn. Het kan je de nodige hoofdbrekens kosten om te begrijpen wát de auteur nou toch in hemelsnaam met die zin, alinea, paragraaf of dat hoofdstuk bedoelt. Maar als je dan (soms na lang puzzelen) een vinger achter de bedoeling van de tekst krijgt, en je na jouw redactiewerk van de auteur hoort dat de tekst ‘écht, zó ont-zet-tend is opgeknapt!’, dan zit je als redacteur te gloeien van genoegen. Begrijp me niet verkeerd: dat inkomen is nog steeds belangrijk. Je kunt tenslotte niet eten en je huur betalen van ‘gloeien van genoegen’.

Anja van Ginneken vervolgde haar dialoogje met de volgende woorden:
‘De teksten voor mijn boek zijn zes keer volledig nagekeken, waaronder een keer door collega Annelies Ludwig-Kaan. En zes keer kwamen er kleine foutjes tevoorschijn. Van komma’s teveel en spaties te weinig tot ontbrekende woorden. Waarom? Blind voor mijn eigen taalfouten en taaleigenaardigheden. (-ei i.p.v. -ie en vice versa).’

Hier schrijft Anja een waar woord. Elke redacteur weet dit, vooral als je zelf ook schrijft. Er is een tijd geweest dat uitgeverijen niet alleen redacteuren inschakelden maar ook correctoren. Een boek werd dan in totaal vijf tot zes keer volledig doorgenomen door vier tot zes verschillende personen: de auteur, een of meer medewerkers op de uitgeverij, de redacteur, nogmaals de auteur, de corrector en nog een correctieronde bij de proefdruk door diverse mensen (auteur, redacteur, corrector, medewerker uitgeverij). Deze noodzakelijke fasen om tot een zo foutloos mogelijk en prima leesbaar boek te komen, worden in deze tijd gezien als overbodige luxe.

Dus wat Anja aan het slot van haar LinkedIn bericht schrijft is spijtig genoeg niet alleen geen gemeengoed, het raakt ook nog eens uit de mode bij belangrijke ‘boekenmensen’ zoals uitgeverijen:
‘Een boek waar je trots op bent is geen tweet of andere socialmediastatus waar een tiepvout niet zo belangrijk in is. Wil je als schrijver een volwaardig product opleveren, hou dan een volwaardig budget achter de hand en huur een redacteur in. Succesvol een boek schrijven en uitgeven doe je met een team, niet alleen.’

Over Susan Hol

Het Grote Bureau is een initiatief van Susan Hol, redacteur, schrijver, filosoof en beeldenmaker.
Dit bericht is geplaatst in De KRACHT van een GOEDE REDACTEUR met de tags , , , , , . Bookmark de permalink.